Általában akkor lepődünk meg alaposan, amikor olyan dolgok történnek, amelyekre egyáltalán nem számítunk.
A logikus ember azonban – korosodva – körülhatárolja a lehetőségeket, felméri az esélyeket, mérlegeli a körülményeket, s ezáltal nagyrészt elébe megy a dolgoknak, másrészt biztonságosan elsáncolja magát. A legfelkészültebb, ún. „tutistákat” állítólag már semmi sem tudja igazán meglepni.
Persze én azért még nem vagyok teljesen felkészült meglepetésirtó specialista, vagy pedig néha annyira megmagyarázhatatlan, félelmetes dolgok történnek meg velem, hogy igazán illik hébe-hóba meghökkennem.
Amikor beszorítok egy darab vasidomot két anyag közé, és lenyúlok a hegesztőpajzsért a létráról, leszédülhet onnan a stabilnak tűnő fekvésű zártszelvény. Ez nem meglepő – mondhatni: erre számíthat a „zember”. Az sem meglepő, hogyha alátámasztom a fűrészelendő vasat, nem tud lehajolni, hiába vágtam már át jórészt. Így nem is vehetem észre nagy ügybuzgóságomban, mikor kell lassítani a lendületes fűrésztempót. Természetes tehát, hogy a mutatóujjamat belevágom a satuba, mikor hirtelen átharap a fűrészlap. Tudom már ezt is előre, de nem veszem komolyan magam. Elhessegetem a belső figyelmeztetést, mondhatni felülbírálom az első jelzőrendszerem. Ezután nem csodálkozhatom, ha visszahajlik a körmöm, és lesz egy szép csinos véraláfutásom, amiből – jó esetben – néhány csepp vér is elcseppen. Mit nekem! Szamuráj dolog, csak kibírom valahogy.
Még a nyáron, azon sem lepődtem meg különösebben, amikor a ház előtt belestem a szennyvízaknába. Valamiféle sztoikus nyugalommal állapítottam meg, hogy így jártam. Ilyen az aknafedelek természete. Néha kibillennek egyensúlyukból, és beborulnak terhükkel, ha véletlenül nem jó helyre illeszti a „zember” a súlypontját.
Megúsztam, az a lényeg. Természetesen közben azért pergett vadul a film. Szinte öt percnek tűnt a röpke időpillanat. Ezalatt navigáltam ám magam veszettül, hogy lehető legkevesebb sérülést szedjek össze, és az egyik lábam kinn maradjon a szárazon. Megúsztam… Persze a nadrág rendesen leszakadt rólam. Legalább két hétig húztam a bal lábam, és minden mozdulatra fájdalmasan feszült a csípőm.
Nos, a beszorított vasdarab: naná, hogy a fejemre esett. Szerencsére egy ideje már – korosodván – legalább a koszos munkához felveszek egy baseball sapekot, úgyhogy csak mosolyogtam ezen az apró csínyen:
– Te kis vacak, ez nem jött össze, ezt most jól elk… Hasonlóképp, ahogy isteni Ferink emlegette anno többes szám első személyben Öszödön.
Már-már lehiggadtam, amikor egyszerre csak véletlen rátévedt a szemem a fal mellett húzódó – nemrégiben, fáradságos munkával szerelt – ötrétegű, svájci műanyag vízvezetékre, s ekkor már igen közel kerültem az igazi meglepődéshez. A kis sutyi vasdarab a fejemről lepattanva ugyanis ezt találta el, és a cső úgy hajlott le, mint ama kéttámaszú tartó, amelyet rosszul méretezett hajlításra a statikus. Vizsgálgattam a jelenséget (mert miért ne tettem volna?), pár pillanatig értetlenül csóváltam a még enyhén lüktető bucimat, ám hirtelen rádöbbentem: ideje szaladni. Muszáj lesz rögvest elzárni a nyomást, mert a svájci cső rohamosan kezdett spriccelni.
Természetesen – úgy igazán –, azért én sem ijedek meg – mint a tutisták. Mondhatni, erre is számítottam. Persze, hogy éreztem előre, miután egy csavarhúzóval „éppenhogycsak” megkapargattam a sérülésnyomot.
Van olyan faramuci helyzet a létrán kepesztve, amikor nem esik kézre a hegesztés. Ilyenkor a „zember” nem tud profi munkát végezni, inkább csak sacconometrikusan alkot. A fejbeállásokra most hadd ne kelljen részletesen kitérnem, mert azért imígy-amúgy próbálja a „zember” követni, mit is kutyulgat (elektróda nevű) pálcájával.
No, szóval, ahogy oldalról nézek az anyag alá, és húzom az ívet, egyszerre pattogni kezd a cunder, mintha csak nátriumba kaptam volna.
– Semmi ez egy szamurájnak! – űzöm el az óvatosságomat –, átvágom én magam ezen a dagonyán. Persze, hogy át, de azért mégis ledobom fürgén a kesztyűt, és belekapok a fülembe, mert érezhetően ott gurulgál benne a tüzes vas, és borzalmasan sistereg az égő bőr.
Olyan lehetek néha – sejtem –, mint a perzselt malac, vagy esetleg az énekes Vazul. Éneklés… azt inkább hagyjuk. Emberfia nem volt még, aki felismerte volna, hogy melyik dallamot fütyülöm. Hát akkor a nótázás?
No, nem is szoktam erőltetni a kádban, de még szorgos munka közben sem, mint az átlag, rendes népek.
Azt persze rögtön megvizsgáltam, hogy hallok-e a bal fülemre. Befogtam a másikat, és beindítottam a flexszet.
– Ó, hát minden rendben – állapítottam meg, amikor belevág a vasba, azt jól hallom.
A különös dolog – ami végül is meg tudott lepni – a következő:
Lomtalanítás lévén, – szétnéztem a külső garázsban. Emlékeztem, hogy már tavaly is kutakodtam ott, a feltornyozott dobozokban, de akkor csak felületesen skubiztam tartalmukat. Földim megfenyegetett:
– Az mind tabu. Majd megkapja valamikor őket a gazdájuk, és azt csinál vele, amit akar.
Persze az is lehet, hogy ezt már három éve mondta… Mindenesetre most elszántan belenéztem a dobozokba. Rengeteg jegyzetet, könyvet találtam, és azonmód elcsábított a pakolástól, a még izgalmasabb tudásszerzés. Beleolvastam orosz nyelvű gépkönyvekbe is. Elismerően csettintettem: ez lehet a kőkemény mazochizmus-leninizmus, oroszul tanulni harckocsiszerelést.
Tovább kíváncsiskodva (már szinte olyannak éreztem magam, mint a Jacques Perry regényében Gilles Laborde, az ötvenes agglegény, egyetemi tanár, aki az ismeretlen szigeten Laurent Mattius holmijában turkál) egy fura szerkezetre leltem, ami elektromos dugaszolóaljzattal volt ellátva, és csappantyús fedéllel lezárható, azbesztozott mélyedést alakítottak ki benne. A fura, kis kályhára emlékeztető berendezés mellett, régi papírzacskókban érdekes színű porokat, más staniclikben pedig mindenféle formájú kivágott rézlemezeket találtam. A rejtély kulcsát (hogy mindez mire való) egy hajdani, kitüntetéseknek rendszeresített tárolódoboz felnyitása adta a kezembe, amikor kivettem a sok-sok éve benne lapuló medálokat.
Tűzzománc… Egyszer mesélt erről Földim, fiatalon foglalkozott vele. Szépen visszacsomagoltam mindet, és felraktam a fűnyíróból aznap eszkábált kiskocsira.
Gondoltam, van még itt több hasznavehető régi emlék is. Így aztán sietősen tovább kotorásztam a dobozokban.
A második kartonban rajzokra, tervekre leltem. Úgy véltem, hogy ezek mind Földim munkái. Alóluk számos stósz régi irat és levél került elő, amelyeken szintén Földim neve szerepelt.
A „fontos emlékeket” gondosan különválogattam a tankos cuccoktól, és felpakoltam a kiskocsira.
Válogatás közben jócskán beesteledett. Nehogy rám támadjanak a guberálók a nagy semmiért, futott át rajtam a szorongás, ahogy húztam a kocsit a kinti garázsból a lakás felé.
Nagyjából megmosakodtam a poros foglalatosság után, és bemutattam Földimnek a föllelt „kincseket”. Tudat alatt persze már az munkálkodott bennem, hogy ezektől a porfogóktól jó lenne azonmód megszabadulni.
Földim rendkívül örült a tűzzománcozó készletnek, és rögtön el is rakatta velem biztos helyre. Addig ő szelektálta a régi paksamétákat. Sok olyan iratra lelt, ami felelevenítette a már hézagosan elmesélt történeteit.
Az egyik hivatalos borítékban még egy kinevezést is lapult arról, hogy 1978-ban a vállalati újság szerkesztőségébe kiemelte az én Földimet a kedves góré elvtárs. Vááá… de baró!
Egyszerre csak Földim kezébe kerültek a megfakult tervrajzok. Mögé álltam, úgy gusztáltuk, hogy mivel foglalkozott annak idején. Én is magam elé képzeltem a fiatalkoromban szerkesztett motor-, váltó-, kuplung-, diffimetszeteket és a méretezéseket. Soha nem tudnám már azokat újracsinálni, pedig milyen jó kezem volt hozzá… Dobogós voltam műszaki rajzból az évfolyamban.
Ahogy felnéztem gondolataimból, Földim épp egy megsárgult, valamikori műhelybővítés tervéről olvasta hüledezve az adatokat: Balogh János Kunvár, Bazsalikom út 19. sz.
– Ez hogy került ide?
No, ekkor lepődtem meg én borzasztóan – még a hátam is borsókázott –, mivel ez a tervrajz az Atomróka c. írásomban szerepelő műhelyé volt, amit Balogh Jancsival közösen – az elbeszélés szerint – levegőbe röpítettünk.
Hát, ilyen kicsi a világ…
Földimet 2006 óta ismerem, ő sohasem járt azelőtt Kunváron, és az Atomrókáról is csak tőlem hallott. Én pedig 1980 óta nem találkoztam, nem is beszéltem Balogh Jancsival – még telefonon sem…
Most pedig itt a tervrajz... Azé a garázsé, ahol fiatalkorunkban a rókával együtt vandálkodtunk.
Akárhogy is nézek ki a fejemből, akármilyen hihetetlennek is tartom, ez a megsárgult engedélyezési terv mégiscsak Földim cuccai közül került elő.
Lehet, hogy az ilyesmi (nevezzük véletlennek) még a legfelkészültebb profikat, a kemény tutistákat is megrendítené?
2010. november 9.
Ide kattintva olvasható az Atomróka c. korábbi írásom.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2211
|
Hozzáadta::
tokio170
|
Dátum:
2014-08-05
|
|
Hortobágyi Béla sokáig nézegette magát a MÁV laktanya közös fürdőjének helyenként megvakult tükrében. Húszas évei elején járt, de most, a délutáni nap erős oldalfényében, úgy tűnt neki, hogy kezd öregedni. Kis ráncok, szarkalábak jelentek meg a szeme környékén. Mellette Felhévízi Pali – az örökké becsiccsentett vasúti mérnök – kente frissen borotvált képét Pitralonnal, s végezetül akkurátusan bedörzsölte homlokát is a fanyar illatú arcszesszel.
– Én is hasonló, masszív taplóbéka leszek húsz-huszonöt év múlva – fintorodott el Béla.
Molnár Tamás, Béla barátja a földszintről feljövetben benézett az első emeleti mosdóba, és ráförmedt a tükör előtt ábrándozó „öregedő emberre”:
– Tudtam, hogy nem készülsz el időre, már lenn várunk legalább tíz perce.
Béla megrázta magát, a törölközőt hátára csapta és neszesszerével a kezében megindult a szobája felé.
– Öt perc alatt kész vagyok! – mondta, s közben megveregette a régi kollégiumi szobatárs vállát. – Igyatok addig még valamit!
– Kocsival megyünk, nem akarok betankolni – felelte a nála jóval alacsonyabb, szőke fiatalember.
– Nofene, mi történt veled Tomikám, absztinens lettél hirtelen?
– Dehogyis, csak kitakarítottam az autót, és eszembe jutott, hogy még nem is voltunk vele sehol, amióta lefényezték és felszereltem. Kerülünk egyet a városban, úgy megyünk a dizsibe.
– Tényleg nem – motyogta elgondolkodva Béla. – Megyek mindjárt, keress addig valami bemelegítő zenét! – Nekem Giorgio Moroder is megteszi.
Béla, vagy ahogyan ismerősei becézték: Belló, nemrég adta el a Wartburgját. Amióta Ladán oktatott másodállásban, meggyűlölte az idétlen; billegős, füstölő, kormányváltós kocsit. Inkább tujával járt délutánonként a Dankó utcai bázisra. Tetszett neki az ötlet, hogy Tamás pöpec Ladájával forduljanak néhányat a városban, s közben full hangerőn nyomassák a zenét.
Komótosan kevert magának egy Red Devil koktélt. Két cent Camparit, némi narancslét és egy ujjnyi triple sec-et öntött a maréknyi jégkockára.
Élvezettel szürcsölgette az italt a hosszú pohárból, miközben ellenőrizte öltözetét a tükörben.
– Indulhat a bevetés – mosolyodott el. Meg volt elégedve magával.
Lenn már dübörgött a basszus, pufogott a dob, és cincogtak a vékony hangok.
Tamás mindig ügyelt rá, hogy a legjobb kazettákra vésse a legújabb lemezeket. Holmi, rádióból felvett zenéket nem is tartott az autóban.
Belló úgy látta, mozog Tamás nőjének, Lenkének szája, de hogy mit mond, azt megsaccolni sem tudta. Hasára ütve azt válaszolta neki, hogy csinált magának egy Red Devilt, és ördögszerű képet vágva kitolta nyelvével a jégkocka maradványát.
Néhány perc múlva már a Népliget mellett suhantak. Vadul kalimpálva énekelték a Visage – Fade To Grey c. nótáját. A következő szám azonban még jobban begerjesztette őket. A „kockafejű” Grace Jones Libertangóját egymást csapkodva tombolták végig. Közben elhaladtak a Népstadion mellett, a Dózsán. Dalolva közeledtek a Hősök teréhez.
Az Andrássy úti évszázados villasor, az Alphaville – Forever Young című slágerét hallgatva még romantikusabbnak tűnt. Feldobott állapotban értek a kiskörút felől a Kálvin térre. Tamás ekkor új kazettát tett be. Az autó lemezeit bőszen rázta a Human League – Don't You Want Me kezdetű bizarr nótája.
Amikor kiszálltak az Üllői úttal párhuzamos, eldugott utcában, még mindig bömbölt a zene: a Heaven 17 harsogta, hogy Let Me Go!
Lementek a törzshelyüknek számító nívós diszkóba. A bejárat melletti pultban a szokásos beengedő állt, aki már legszívesebben eldugta volna a három milliméteres borostára vágott arcát, mert tudta, hogy megint megsmirglizi Belló. Egyszer – illuminált állapotában – adott egy macskabajuszt a beengedős Karcsinak, és elnevezte Kacor Károlynak. Azóta minden találkozáskor vörösre dörzsölte borostás képét valamiféle megrögzött szokásból, már-már kabalaként.
Nem volt senki ismerős a szuterénben lévő légkondis helyiségben, így Belló magában iszogatott, amíg Lenke és Tamás táncoltak. Épp szájához emelte a poharát, ám váratlanul valaki meglökte a vállát.
Három kellemes kis csaj érkezett. Beszélgetve mentek az asztalok között, amikor az egyik rosszul lépve rádőlt a fiatalemberre. Belló felugrott a fotelból, és a padlóra söpörte a vermutot. A lány sajnálkozó képet vágva a pulthoz sietett törlőruháért, és elnézést kérve simogatta az ülőalkalmatosságot. Béla majdnem csettintett a nyelvével, ahogy elnézte az előtte himbálódzó gömbölyded idomokat, végül azonban csak mosolyogva bizonygatta a lánynak: semmi gáz, tényleg nincs gond.
Vége lett az izzasztó, gyors zenei blokknak. Tamás és Lencsi visszatelepedtek az asztalhoz.
Lassacskán megtelt a terem, már szinte minden asztalnál ültek. Beszélgetésbe és iszogatásba kezdtek. Tamás nem ivott páleszt, kizárólag vermutot. Mint mondta: neki haza kell találni a Ladával. A munkahelyi témáktól elkanyarodva, eljutottak a legutóbb együtt látott filmig, az Aranyoskámig. Bellónak nem tetszett a film, túl banálisnak tartotta. Később ráadásul – mivel átvette az „aranyoskám” szóhasználatot – még problémája is lett belőle, amikor szabálytalan parkolásáért az Andrási útra beidézve, így szólította az előadó főhadnagynőt. Az egyenruhás nő ezt rettenetesen zokon vette, ezért aztán a példás kifogás folytán nyerésre álló ügy szigorú büntetésre változott.
Belló összerezzent, és hirtelen a vállához nyúlt, mivel valaki a látóterén kívül megérintette. Egy finom kis kéz gyurmázta játékosan a vállizmát. Ahogy oldalt nézett, örömmel tapasztalta, hogy a botlós léptű csinos lány áll mögötte.
– Mit kérsz? Hozok neked egy italt az előbbi helyett – mondta kedvesen.
Látszott rajta, már túl van a bemelegítésen és jócskán lelazult.
– Odamegyek veled a pulthoz, és átnézzük a választékot – kacsintott kihívóan Béla.
Végül nem sokat teketóriázva ő kérte ki az italokat. A Ninaként bemutatkozó lánynak is pálinkát rendelt.
Nina nagyon fura arcot vágott, amikor egy húzásra leküldte a felest. Ki is csurrant a könnye. Nyakába borult Bellónak és azt súgta:
– Még egy ilyen beöntés, aztán vihetsz haza a hátadon!
– Ma kocsival jöttünk kivételesen – felelte huncut mosollyal a fiatalember.
– Hoppsza… és ki vezet? – kerekedett ki a lány szeme.
– Aki mellettem ült az asztalnál, Tamás. Ő csak finoman fogyaszt, és elég közel is lakunk, itt a kerületben.
– Fúúúú… bátor ember a haverod.
– Az bizony, papírja van róla, hogy nem fogja a kard.
– Tényleg? – Nem ő Lúdvérc fia, a Szélkötő Kalamona véletlenül? – csúfolódott a lány.
– Azért annyira nem előkelő – nevetett Belló –, én csak próbarendőrnek hívom simán.
Belló nem kockáztatta meg az újabb páleszt, annak ellenére, hogy akkoriban még igazi gyümölcspárlatból készült, inkább két vermutot kért sok jéggel.
A táncolók közt egyensúlyozva az italokkal, visszamentek az asztalhoz, ahol az apró termetű, de vehemens Tamás épp fenyítette Lenkét. Közbeszólást nem tűrve mondta a magáét:
– Nézd csak meg magad! – Mindenkinél pocsékabbul vagy felöltözve, kész égés veled mutatkozni.
Most, hogy feltette a színszűrőt a kis próbarendőr – véresek voltak a szemei a piától – egyből jobban érezte a fashion-t, mint induláskor.
Belló megpróbálta csitítani, elvonni Tamás figyelmét valamivel. Bele is kezdett egy aktuális politikai téma boncolgatásába, mert rendes körülmények között erre mindig ráharapott barátja. Úgy vélte, nála jobban senki látja át az "úri passzió" homályát. Most azonban mégis mérgesen felugrott, és faképnél hagyta a társaságot. Belló legyező mozdulatokat tett az arca előtt, úgy mondta Lenkének:
– Nagyon forró a helyzet, megint rajta van a dizájner öt perc.
Lenke, aki eddig csak halkan hüppögött, elsírta magát. Remegő kézzel a táskájában kotorászott zsebkendőt keresve.
Amikor kifújta az orrát és megtörölgette a szemeit, úgy nézett ki, mint egy kezdő szenes rakodás után. Jól elmázolta a szempillafestéket. Még az orra is fekete volt.
Belló kíváncsian körbekémlelt a teremben, hogy hová tűnhetett a kis divatdiktátor. Nem látta sehol, ezért felállt, és úgy szűrte a tömeget. Már majdnem visszaült, amikor a pult végében meglátta barátját, ahogy ideges fejbiccentéssel lenyom egy italt. A mozdulat hevességét véve alapul azonnal rájött: Tamás páleszhez folyamodott idegnyugtatóként.
Belló türelmet kért a lányoktól, amíg jobb belátásra bírja barátját.
Mire a pulthoz araszolt a táncolókon át, a kis ember már a második felest dobta hátra.
Belló megfogta a kezét, és vissza akarta vezetni az asztalhoz.
– Legyen már eszed! – Hogy visszük haza a kocsit, ha szétiszod a fejed? – Olyan a szemed, mint az angóranyúlé…
Tamás elrántotta kezét és szinte kiabálva felelt:
– Teli van a hócsukám Lencsivel! – Legszívesebben mackóban, meg magas nyakú pulóverben járna télen-nyáron, akár egy csöves.
– No, és most, hogy lenyomtál két páleszt jobb lett valamivel? – kérdezte békítő hangsúllyal Béla.
– Egyáltalán nem – felelte fennhangon a durcás Tomi, és mutatta a pultban serénykedő szőke tündérkének: még egy páleszt kér
...
Tovább »
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2358
|
Hozzáadta::
tokio170
|
Dátum:
2014-07-31
|
|
Nyárestéken sokszor elszundikált a fotelban. Ilyenkor lopva figyeltem, először a kezét néztem. Kicsi, ráncos, dolgos kéz volt, a sok mosástól csupa puhaság. Ahogy megérintettem, felpillantott rám, majd újra elszunyókált. Szerettem simogatni a kezét. Ahogy megsimítottam, úgy éreztem, mintha finoman szőtt kelme borítaná kézfejét. Ölében egymásba kulcsolta, mintha valami kincset tartana. A napi munka után ernyedten, békésen pihent. Néztem kis termetét, apró, sűrű ráncokkal barázdált homlokát, kendője alól kikandikáló selymes, vékonyszálú ősz haját, nagy kerek szemüvegét, ajkán bujkáló mosolyát, gömbölyded testét, vastag, dagadt lábait, duzzadt csuklóját, karját, egész alakját. Sokáig rajta felejtettem tekintetemet.
- Nagymama, úgy szeretlek – sóhajtottam. Nem szólt, csak halványan mosolygott. Tudtam, hogy hallotta. Jólesett neki. Alig vártam, hogy felébredjen, össze-vissza puszilgassam magas homlokát. Megsimogassam puha kézfejét.
Amikor felébredt, unszoltam, hogy szóra bírjam: - Mesélj még, Nagymama!
Hol folytassam? – nézett rám kicsit álmosan.
- Amikor felvette tündérszép ruháját, és a tükörben nézegette magát.
- Valóban ez érdekel? Kicsi vagy Te még az én szomorúságomat hallgatni napestéken át - sóhajtott nagyot. Pedig alig várta, hogy mesélhessen.
Jó hallgatósága voltam. Valóban kicsi még ehhez a fájdalmas történethez, nem is értettem meg mindent. Ezek a kitörölhetetlen, szörnyű emlékek hosszú-hosszú ideje szunnyadtak lelke mélyében. Amint mesélni kezdett róluk, talán kinyitott belül egy kis ablakot, kiengedett kicsit abból a mérhetetlen fájdalomból, ami feszítette. Ezt csak azok az anyák érezhetik és érthetik igazán, akik már elveszítették elsőszülött gyermeküket. Anyám második gyermekként született.
Julika gyönyörű, kék szemű, szőke kislány volt. Már óvodába járt, amikor ötévesen, tüdőgyulladásban halt meg. Nagymama szerint lehet, hogy egyszer kimelegedve nagyon sok hideg vizet ivott, ezzel leforrázta felső légútjait és tüdejét. A halálos kór annyira elhatalmasodott, hogy tüdeje elvizenyősödött. Akkor még nem tudták ezt a kórt gyógyítani. Fleming az általa feltalált penicillint csak két év múlva, 1929-ben publikálta, aminek akkor nem tulajdonítottak nagy jelentőséget. Először a II. világháborúban, a sebesült katonákon kezdték a gyógyítást. Azóta Fleming találmánya emberek százezreinek életét mentette meg. Julika tüdejéből többször is eltávolították az állandóan termelődő folyadékot. Cseperedő életét mégsem tudták megmenteni. Tudta, hogy meg fog halni. Felkészítették rá. Nagymama szerint nem félt a haláltól. Úgy tudta, hogy meseországba megy, ahol Csipkerózsika, Hamupipőke és Hófehérke, s a többi általa ismert mese szereplői laknak. Nagymama szép, új, halvány-rózsaszínű ruhát varratott Neki. Csupa csipke és fodor ékesítette a ruhácskát. Julika színben hozzáillő fátyolt is álmodott hozzá. Tündérkirálynőként várta a halált. Lázas-nagy betegen reggelente kikelt az ágyból és felvette mesés kis ruhácskáját. Készült a messzi útra, ahonnan már nem volt visszatérés soha. Nézegette, csodálta magát a tükörben. Látszólag belenyugodott sorsába.
- Meseországban ki fog sütni olyan öhö…öhö…öhö…finom túrós lepényt, amilyet Te tudsz, Mama?
- A dédmama már dagasztja. Fűti az égi kemencét, úgy várja, hogy süssön Neked kicsi lányom. Mire odaérsz, már készen lesz a friss, ropogósra sült mennyei lepény.
- Akkor jó lesz Mama. Akkor nagyon jó lesz. Öhö…öhö…öhö…a köhögés gyakran zavarta már beszédét. Hangosan sípolt a kis tüdeje is.
- Készülök az útra, Mama. Ugye integetsz öhö…öhö…majd a kapuban?
- Integetek kicsikém, integetek.
Julika megnyugodott. Levette szép ruháját, kis kezével szépen összehajtogatta, ráterítette az ágya melletti szék karfájára, majd visszabújt az ágyba.
Hetekig lázas volt. Egyre jobban köhögött. Naponta kijárt az orvos. Nézegette, hallgatta csöpp kis lázas-meleg testét, megtörölte verítékező homlokát. Nem tudott már segíteni rajta. Szívszorító, szomorú napok következtek. Amikor már olyan gyönge volt, hogy nem tudott az ágyból kikelni, a ruhát az ágyban próbálta fel. Nagymama odavitte a tükröt, kis fejére ráterítette a fátylat és hagyta, hogy kicsi lánya nézegesse magát. Nem sokáig tartott a ruhapróba, már nagyon gyenge volt. Egy reggelen már nem ő vette fel a halvány-rózsaszín ruhácskát. Ráadták.
Nagymama gyermekének halála után harminchat évvel még tisztán emlékezett minden pillanatra, olyan hitelesen mesélt róla. Ezek az esték látszólag szomorúnak tűntek, de ő megnyugodott, és nekem kétszer annyi szeretetet adott. Amint befejezte az emlékezést magához vont, ölébe ültetett, két kezével átfont és össze-visszacsókolgatott. Lehet, hogy ezek a csókok igazából Julikának szóltak, általam adta át őket és juttatta fel a magasba, a szférák rejtélyes útvonalán egykor elveszített, szeretett gyermekének.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2130
|
Hozzáadta::
Nóri
|
Dátum:
2014-04-30
|
|
Már
régóta ültek a padon. Szótlanul, egymás mellett. Körülöttük sok-sok gyerek,
akik önfeledten játszottak, nevettek. Közöttük voltak az övéik is. Az egyik egy
szöszke kislány két hatalmas copffal a feje tetején, a másik a kisöccse, fehér
sapkában. Hurkás kis kezében egy vízzel teli vödörrel, kicsit bizonytalanul
lépegetett. Nem lehetett több még két évesnél. A nővérkéje három és fél. A
homokozóban nagy munka folyt. Várépítés. Ez aztán az igazi játék! Minden gyerek
ott tüsténkedett, részese akart lenni a nagy feladatnak. Csöppnyi tenyereikkel
túrták, ásták, lapátolták a homokot. Igazi csapatmunka volt. A fiatal anyuka
szólalt meg először: - Nézd Őket, milyen édesek!
Minden gondunkat feledtetik. - Hál’ istennek – mondta Péter,
majd hozzátette: - Legalább ők még nem érzik,
milyen világba születtek. Zsuzsi
önfeledten, kipirult arccal épített. Kisöccse készségesen öntögette a vizet a
száraz homokra. Ettől aztán még jobban lehetett tapasztani, formálni, alagutakat,
tornyokat, titkos folyosókat alakítani. A homokvár egyre csak nőtt-nőtt,
terebélyesedett. - Hova menjünk innen, ha már
végképp nem tudjuk fizetni a számlákat? – nézett aggódó arccal Klári a párjára. - Hova mennénk?! Majd csak lesz
valahogy – mondta Péter, közben jobb lábával egyre nagyobb köröket formált a
homokban. - Tegnap beszéltem Zolival. Tud egy
jól fizető alkalmi munkát. Még nem is mondtam Neked. Egy gond van vele, hogy esténként
kellene menni. Nektek sokkal nehezebb lenne! - Nem gond, ez sem gond –
szorította meg Klári férje kezét. - Ezzel Te ne törődj! Értük
mindent megteszek! – fáradtan, de boldogságtól sugárzó arccal nézett gondtalanul
játszadozó csemetéi felé. Épp kislánya hajára tapasztott egy másik lurkó jó
nagyadag homokot. Már annyira benne voltak a várépítésben, hogy ki sem láttak a
munkából. - Ezt a boldogságot nem lehet
pénzzel mérni. Két egészséges, életre való gyermekünk van. Ez mindennél többet
ér – közben erősen szorította Péter kezét. Nincs az a pénz, amiért odaadnám
őket. Miket beszélek, ha pár órát nélkülük töltök, már hiányoznak. Eltörött a
mécses. Zsuzsi bömbölni kezdett. Már állt volna fel Klári, amikor Péter szólt:
- Hagyd Őket! Mindjárt megnyugszik. Nem kell minden semmiségért ugrálnod! Látod ez a Te bajod, hogy túlaggódsz
mindenért. - Könnyű ezt mondanod. Nem te
vagy velük egész nap. Te csak a szép
oldalát látod már a dolgoknak, amikor este hazajössz Közben Zsuzsi jól megrázta
copfjait, a hajáról csomókban esett le a homok az épp alatta munkálkodó, totyogó
Bandika fejére. Egy kis adag még a szemébe is juthatott, mert Bandika elkezdett
szipogni. Szerencsére nagy baj nem lehetett, mert hamar abbahagyta. - Látod, nem lehet levenni a
szemünket róluk egy percig sem. Ez így megy egész nap. Itt a játszótéren még
csak elvannak. De fenn a lakásban? Ott néha katasztrófa, amit művelnek. - Vedd kicsit lazábban Őket! Minket
sem így neveltek. - Na ezt jobb, ha hagyjuk, hogy
kit hogyan neveltek! - Már megint kezded? – nézett Péter
Klárira. - Most nem vagyok olyan passzban,
hogy erről vitatkozzam. – dőlt hátra fáradtan Péter. - Különben is, hagyjuk békén az ősöket. Ők is éltek úgy, ahogy akkor tudtak, meg
akartak - Mi most így élünk. Mutassa meg
valaki, hogyan tudná jobban csinálni hasonló helyzetben! Nézd meg! Sorra válnak
el a korunkbeliek. Mindenhol baj van. Türelmetlenek. Azt hiszik, hogy majd
mással, egy másikkal könnyebb lesz. - Nem tudhatod, hogy ki miért
válik el? Nem szeretek általánosítani – válaszolt Klári, s közben magára
terítette melegítőjét. Kora tavaszi este volt. Kezdett hűlni a levegő. - Lári-fári. Miért válnak el? Most
ez a divat. Ez a sikk. Nincs türelmük egymáshoz. Nem akarnak alkalmazkodni. A
gyerekek isszák meg minden válásnak a levét. Ők védtelenek. Nem tehetnek
semmiről. Az
óriás vár elkészült. Körbeállta a sok-sok maszatos, nyakig homokos kisgyerek.
Látszott rajtuk a megelégedettség. Örültek remekművüknek. Örömük nem tartott
sokáig, mert feltűnt a láthatáron négy vagy öt nagyobb fiú, hónuk alatt focilabdával,
a beszédjükből már kihallatszott, hogy
ők most vagányosat játszottak. Lehet, hogy épp az előző esti akciófilmben
látottakat adoptálták. Az egyik srácnak támadhatott egy őrült ötlete. Kiáltott a többieknek: - Irány a célpont! Teljes
lendületükkel nekirontottak a homokvárnak. Nem volt elég egyszer, újból
nekiszaladtak. Taposták, rugdalták, ahogy csak bírták. A kicsik hanyatt homlok menekültek, ki merre
látott. A homokvárból semmi nem maradt… A csöppségek csak álltak, néztek dermedten, szólni
sem tudtak. Először Petike kezdett el olyan keservesen sírni, hogy az ember
szíve majdnem meghasadt. Nem kellett több Bandikának sem. Ő is rázendített. Most
már nagy volt a baj. Kánonban sírtak a gyerekek. Nem értették a hirtelen
kialakult helyzetet. - Na most kell odamenni! Meg kell Őket vigasztalni! Péter még ki sem mondta, Klári már a karjaiban
tartotta Petikét, Zsuzsit kézen fogta, és eljöttek a várrom közeléből. - Ööők, ööők vojtak! – szepegett
Peti, közben kapaszkodott anyja nyakába. - Ööők vojtak! – mutatott kis
maszatos kezével a suhancokra. Azok mit sem törődve a pár perccel ezelőtt történtekkel,
már vidáman rugdalták a labdát a közeli kitaposott gyepen. Klári és Péter
elkezdték újraépíteni a lerombolt várat. A kicsik lassan abbahagyták a sírást.
Körbeállták a két fiatal felnőttet. Nem telt bele pár perc, a homokvár újra
állt. Lehet, hogy nem egészen úgy, ahogy korábban, de állt és a gyerekek
megnyugodtak. - Látjátok, most ők nagyon
szégyellhetik magukat! – mutatott Péter a kamaszokra, akiknek arcán kicsit sem
mutatkozott a megbánás jele. Ebben a pillanatban a focilabda begurult a
homokozóba, épp Bandika lábai elé. Bandika gondolkodás nélkül felvette, és
esetlenül odatotyogott vele az egyik fiúhoz. - Ezs a Tijjed – nyújtotta
alázatosan, pici kezével szorítva a labdát a nála háromszor magasabb fiú felé. A
kamasz fiú csak állt és nézett a csöpp gyermekre. Nem szólt egy szót sem. Nyúlt
a labdáért, de nem érte el. Kénytelen volt lehajolni érte. A játszótéren minden
szempár őket figyelte. Ebben a pillanatban olyan csend lett, hogy tisztán
lehetett érteni a kamasz rekedtes hangját. - Köszi, izé… rendes tőled, köszi
– a focilabdát bal kezében tartva, jobbjával egy finom barackot nyomott a kicsi
kobakjára. A kamaszok egymásra néztek, egy szót sem szóltak, de mintha
megértettek volna valamit… Abbahagyták a focizást, és egyenként
elandalogtak.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2172
|
Hozzáadta::
Nóri
|
Dátum:
2014-01-30
|
|
Július 23-a vasárnap, 12 óra 20 perc volt, istenien tűzött a nap. Aki tehette, valamelyik strandon lubickolt, vagy hideg italát szopogatta éppen egy napernyő áldásos hűsében. A Március 15. téren nyitott ajtókkal várakozó Mercedes taxiban 40 C°-ot mutatott a műszerfalra ragasztott, bimetál hőmérő.
Hortobágyi Béla mélyet slukkolt a mentolos bagóból, és unottan pöckölte el a parkoló szélén púposodó sittcsomó irányába. Kálmi, a helyi csöves hajolt le érte, amikor a félig szívott bűzrudacska legurult a kupac aljára.
A meghatározhatatlan korú, szemlátomást ittas alak sandán Hortobágyira nézett és megjegyezte:
– Né, má’ mekkora dekk, ezért még egy helikoffer is leszállna.
– Elegem van már a cigiből – morgolódott a taxis. Kijön dolgozni az ember, és csak szívja egyiket a másik után, közben szikkad a napon a Mátyás pinyón, és unatkozik a belváros szívében.
– Miért nem húzol el innen? – mutatott a Duna felé a toprongyos csavargó. Lehet találnál utasokat a sétahajóknál.
– Persze, majd adnának a pofámnak az ottaniak. Románék meg addig megint lenyúlnák a helyünket. Kettő körül kijön Batyu és Göndör, lehet Putyi is kinéz, és meg is lesz egyből a balhé, hogy hol kavartam. Vigyázni kell, nehogy ideszokjon a sok sunyi retek, mert akkor vége a tutinknak. Ha beesne most egy vidék, nem is vállalnám. A hajóállomáson ott figyel a három zsíros majom, és ha félóra alatt nem érek vissza fuvarból, akkor a nyakam rá, feljönnek ide. Ők azt hiszik, ez itt az okosság, és mindig nagyon pörög.
– Menjél csak nyugodtan, majd én fogom a helyet! – krákogta Kálmi. Adsz három kilót, mint az aszfaltosok, és vigyázok a ti placcotokra is.
– Nofene, mert mire kell még vigyáznod?
– Hát nem látod ott elől? Felbontották délelőtt a járdát, azért van itt a törmelék. Valami kábelt cseréltek. Amíg ki nem hűl, addig őrzöm a friss aszfaltot.
– Három kiló? Ebben a forróságban túlórázhatsz Kálmi, mire kihűl…
– Azért mondom, hozok még egy kis cefrét a nonstopból, és fogom a helyed, te meg guríthatsz bátran a szállodasorról, amíg ki nem jönnek a többiek.
Béla kiszállt az autóból, előrébb ballagott, és megnézte a járdát. Elég nagy felület volt újraöntve, és még mindig büdösen gőzölgött a napon.
– Micsoda csula, ezt se csinálnám semmi pénzért! Hányhatnékom van a szagától is – köpött ki a taxis.
– Na, azért mondom, gurulj egyet, amíg hűl ez itt!
– Meggondolom még - morogta Béla -, azzal elnyújtózott a taxi árnyékos hátsó ülésén.
Hortobágyi a csöves markába nyomta a három gurigát, aztán elhúzott a szállodák irányába.
Szerencséje volt, az első körben leintették, és kivitték a Margit-szigetre. Már éppen fel akart menni az Árpád hídra, hogy fordul vissza Pestre, amikor egy fiatal lány szaladt felé integetve a bokros parkon át.
Először azt hitte, nagyon megsütötte a nap a Mátyás pince előtt, mert úgy látta, nincsen a lányon ruha. Amikor aztán beült, megbizonyosodhatott róla, hogy teljesen rendben van a látása.
A hölgyike egy szál bugyiban volt, ennek ellenére nem igazán szégyenlősködött. Bedobta magát, és minden magyarázkodás helyett a lábát nyomkodta, mivel futás közben üvegdarabba lépett.
– Meztelen nő, vér… mi lesz itt még ma? – futott át Bélán az izgalom.
– Vigyél gyorsan a Vízibolha utca 43-ba – sziszegte a lány.
– Már elnézést – nem érdekel, hogy mit csinálsz a szigeten egy szál bugyiban –, de van pénzed?
– Menjél csak, majd otthon fizetek, ellopták az összes cuccomat.
Béla kényszerhelyzetben volt, és egy meztelen, csinos nőre amúgy sem lehet haragos képet vágni. Jól megnézte a csajt, sóhajtott egy mélyet, és elindult a híd budai felhajtója felé.
Húsz perc alatt értek a címre. A lány sietve beszaladt az udvarba. A taxis félszegen utána settenkedett, hogy lássa, hová megy be. Nem tudott azonban sokáig leskelődni, mert egy tekintélyes tartású, világosbarna bullmasztiff jelent meg az ajtóban, ahol fél perce a hölgyike belibbent. A kutya egyáltalán nem ugatott, talán ez volt a legfélelmetesebb, csak határozott iramban elindult Béla felé. A taxis hirtelen megfordult, és szívdobogva rohant vissza az autójához. A kapu azonban addigra becsukódott. Hortobágyi izgalmában kifelé tolta volna, de az épp fordítva nyílt. Lélekben már felkészült a harapás égető kínjára. Izmait megfeszítve megmerevedett a kapu előtt, mozdulni sem mert. Úgy érezte, mind az öt liter vére a dobhártyáját püföli. Háta mögött nem hallotta a kutya neszezését, csak érezte, amint felugorva szaggatni kezdi a ruháját. Ekkor egy éles kiáltás mégis áttört a hallását bénító lüktetésen: Sáááátááán visszaaaa!
A lány hajolt ki az ablakon – még mindig fedetlen felsőtesttel –, és ráparancsolt a robusztus ebre. A kutya, mint egy megszeppent kisgyerek, akit rosszaságon kapnak, úgy ment az ablak alá, és leült a fal tövén.
Mire Béla hátra mert nézni, a lány már ki is ugrott az ablakon át az udvarra, és nyakörvénél fogva húzta hátra az ebet.
– Bezártam a fészerbe Sátánt. Gyere velem, rendbe szedlek! – hallotta kisvártatva, miközben még ugyanúgy állt a kapuban, mereven markolva a vasat.
Béla összegörnyedt tartással követte a lányt a leárnyékolt, hűvös szobába. Kis noszogatás után felfeküdt az ágyra, és hagyta, hogy levegye róla szakadt ruháit és kitisztítsa a karmolt sebeket.
Kezdett ellazulni, jólesett neki a gondoskodás. Érezte a lány puha melleit, amint azok himbálódzva néha-néha a hátához értek.
Egy sötét autó állt be a parkoló kocsik közé. A sofőr rátenyerelt a kürtre, és lebarmozta a parkolóhelyen tébláboló részeg csavargót. Béla összerezzenve felriadt, és önkéntelenül odanézett, ahonnan a hangot hallotta. A sofőr éppen kisegítette az utast.
– No, ez sem a férje lehet – gondolta az álomtól még kábán, mert az nem szaladozna körbe, hogy kinyithassa a jobb hátsó ajtót.
Amikor kiszállt a középkorú nő, rögtön felismerte. Akkoriban gyakran szerepelt a tévében egy olyan beruházás felügyelete kapcsán, ami aztán sohasem valósult meg.
– Figyeled Kálmi? Terike, a kormánybiztos asszonyság… Jön kajálni a sofőrjével. Megszaladt neki. Biztos nem ért rá tegnap kimenni a piacra.
Kálmi azonban ekkor már túl volt az újabb flakon tablettás itókán, és az étterembe tartó pár előtt hadonászott, akár egy madárijesztő. Talpa ideális gömbölyűségét kihasználva cefetül billegett, és szinte érthetetlenül krákogva hangoskodott:
– Hrkkkrr meeeeg, neemszaaad hrkkkrr, fiiigyejmárááá neemleeet, hrkkkrr nememmá’, hrkkkrr fiiigyejmáideee nememmá’, hrkkkrr neméteeee?!
A sofőr védőn ölelte át Terikét, a másik karjával pedig, mint a legyet, úgy hajtotta el Kálmikát a közelükből. Hátrafelé nézve fedezte az agresszív, értetlen csöves támadását, miközben tolta előre az asszonyt az étterem bejárata felé.
Terike is hátra-hátra pislantott, erősen szemrehányó kifejezéseket vetve az álnok, nem tágító részeg csavargóra.
– Tűnjön innen, nincsen pénzem! – szajkózta.
Kálmika már rángatta is a sofőr karját, az meg ütötte a csöves kezét, és fennhangon szörnyülködött
Így érkeztek meg – szinte egyszerre – a forró, lágy aszfaltba…
Béla kimeredt szemmel ült a taxiban. Nem tudta, hogy most álmodik-e, vagy a jó előbb volt ébren, amikor a lány simogatta a sebeit.
A „Laokoón-csoport” összegabalyodva és aszfaltba süppedve cibálta egymást tovább. Néha valamelyikük ki-kiszabadult, de a lerántott cipőért visszanyúlva újra beragadt. Végül azonban csak Terike állt bokáig az aszfaltban, és mint az orosz népmesében a répát, úgy húzta-vonta az addigra már összebékült másik kettő és egy kedves, segítőkész járókelő.
Hortobágyi hátradőlt az ülésen, lehunyta a szemét (talán visszarévedt a szigeti lányra), és elkezdte mondogatni:
– Nőj, nőj, répa, növekedjél gyökérke, jó édesre, szép kövérre, óriási nagyra!
2011, 03. 02.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2158
|
Hozzáadta::
tokio170
|
Dátum:
2013-12-11
|
|
Pár napos
prágai kirándulásunk második napján bejártuk a Hradzsin építészeti és
képzőművészeti szépségeit. A reggel óta tartó élmény dús kiránduláson jócskán
elfáradtunk. A Királyi kert, a paloták lenyűgöző látványa és ennek befogadása
kis csapatunkat kellemesen elbágyasztotta. A késő őszi napsütéses időnek is
köszönhettük, hogy kora délutánra már vágytunk egy kis pihenőre. Lesétáltunk a várhegy
lábánál a Károly híd felé. Prága legfestőibb részén, a Moldva bal partján lévő
lejtős domboldalon ereszkedtünk le. Az egymással összefüggő teraszos kertek,
paloták, templomok, cseréptetős házak, egzotikus növényekkel szegélyezett középkori
hangulatú Kisoldal páratlan látnivalót nyújtott. Az október végi nap még
magasan járt, melengette arcunkat, éreztük a kora délután finom leheletét. Szinte
egyszerre pillantottunk meg egy kellemesnek tűnő teraszos sörözőt. Ki társaságunk
nyomban keresett egy napfényes asztalt, a fáradtságtól szinte lerogytunk a székekre. Étel- és itallapot nem láttunk egyik asztalon
se. Még el sem helyezkedtünk, megállt előttünk egy csinos, miniszoknyás fiatal
pincérnő. Cseh nyelven érdeklődött hogylétünk helyett valószínű arról, hogy mit
szeretnénk fogyasztani. Egy árva szót sem értettünk. Az idegenvezetőnket nem
láttuk sehol, így tolmácsunk sem volt. Egyik asztaltársunk a német nyelvet a
magyarral és kézjeleivel kombinálva próbált rendelni két korsó sört és két
kávét. A „wie viel kostet korsó bier?” kérdésre azonnal válaszolta a kis a
hölgy németül, hogy 65 korona. Gyuri egy pillanatra elhallgatott, ránk nézett,
úgy gondolta nem jól hallotta. Megpróbálta németül a kávé árát megkérdezni, de
arra is 65 korona volt a válasz. Enyhén gyanús pillantást vetettünk egymásra,
hisz előző este az Óváros tér egyik legdrágább kocsmájában, az „U Kata”(A
Hóhérhoz) nevűben is csak 50 korona volt egy korsó sör. A pincérnő láthatóan
türelmetlennek tűnt, mi pedig nemcsak szomjasnak és fáradtnak látszottunk,
hanem valóban azok voltunk. Ekkor a már jócskán megkopott angol nyelvtudásomból
felvillant egy porlepte gondolat és eldadogtam tört angolsággal: „It’s very….very…. expensive for
us. We are very poor people from Hungary.” (Ez nagyon…nagyon drága nekünk. Mi
szegény magyar emberek vagyunk.) A pincérnő ezen a kijelentésen
egyáltalán nem lepődött meg, azonnal reagált: - I can understand you. I’v can
get for you one inexpensive beer. There is diskont beer, one Budweiser, only 39
korona. (Megértelek. Tudok nektek egy olcsóbbat. Van diszkont sör, egy
Budweiser csak 39 korona.) - And how much is the cup of
coffe or capuccino? - kérdeztem felbátorodva. - The price is the same as beer -
mondta és választ várva kissé türelmetlenül nézett ránk. Pár pillanat alatt
jócskán leesett az italok ára, nekünk meg majdnem az állunk esett le. - Kissé furcsa ez a söröző, itt
mindennek ugyanannyi az ára – suttogta Gyuri, attól tartva, hogy a pincérnő
megértheti. Nem volt időnk sokáig tanakodni, a kis hölgy erőltetett mosollyal,
de kérdőn nézett felénk, nem akartuk magunkra haragítani. Rendeltünk két pohár
sört és két kapucsínót. Kisvártatva már hozta természetes széles mosollyal a
rendelést nekünk, „szegény magyaroknak”. A capuccino
kicsit forró volt, ezért Edittel kimentünk a mosdóba. Amikor visszafelé jöttünk
láttuk, hogy a mi párjaink már a következő rendelést adták le. Az első két
pohárral hamar elfogyott. - A fiúk hamar megtalálták a
hangot a csinos cseh kiszolgálóval - mondtuk, majdnem egyszerre. - Jó, hogy lealkudtuk, úgy
látszik nincs az a sörmennyiség, amit meg ne lehetne inni, ha ilyen „olcsón”
adják - néztünk egymásra. A program zsúfoltsága miatt sokáig nem maradhattunk,
pedig jólesett volna még üldögélni és pihentetni fáradt lábainkat. A késő ősz
melengető sugarai átjárták minden porcikánkat. Lekerültek rólunk a vastagabb
pulóverek, szélkabátok is. A lealkudott négy pohár sör hamar elfogyott. Kicsit
mi is besegítettünk, valóban nagyon finom volt. A szomszéd asztalnál helyet foglaló
utastársaink nagyon szerényen fogyasztottak. Amikor feltápászkodtunk a rövid
tespedésből Gabi nevetve mondta: - Láttam jó sokat ittatok Prága legdrágább
söréből – én csak egy pohárral mertem inni. Mikor megtudta, hogy valójában
mennyiért ittunk egy pohár sört, azaz négy decit, nem akart hinni a fülének.
Azt hitte, tréfálunk. Neki eszébe sem jutott alkudozni. Az esetből okulva, szorult
helyzetben nem kell szívbajosnak lenni külföldön, persze nem árt egy kis
nyelvtudás. Mindenesetre ennél több mint ami nekünk volt. A „szegény magyarok”
kifejezés igazából nem is áll messze a valóságtól. 2013. 02.03.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2154
|
Hozzáadta::
Nóri
|
Dátum:
2013-11-24
|
|
Ebben a liftben sokan voltunk, mind más nemzetből valók. Utaztunk a Gustave Eiffel mérnök által megtervezett toronyban, a szédítő magasság felé. Mielőtt a liftbe szállhattunk volna legalább egy órát álltunk sorban a jegypénztárnál. Türelmesen kivártuk, amíg ránk került a sor. Itt senki nem akart tolakodni. Milyen furcsa világ ez? - gondoltam. Nem olyan, mint otthon.
Aki elég merész volt és elszánt, az első emeletig gyalog is megtehette az utat. Ha ott szállt liftbe, valamivel kevesebb összegből megúszta a jegy árát. Mi az egész utat lifttel tettük meg. Ha már lúd, legyen kövér. Nem minden nap utazik az ember az Eiffel-toronyban.
Álltunk már a liftben, szorosan egymás mellett, látszólag ez nem zavart senkit sem. Néha összeért a vállunk, a karunk, a hátunk, de most jólesett. A bezártság valami különös hangulatot teremtett. Mindenki vidám volt, mosolygott. Még sosem láttam összezárva ennyi barátságos, különböző nemzetiségű embert. Valami különös hangulatot teremtett ez a sokszínűség. Nekem mindenesetre nagyon tetszett.
Volt közöttünk egy indiai házaspár két kicsi gyerekkel, mellettük japánok, velem szemben valószínű angolok, értettem szavaikat, háttal nekik francia diáklányok. Voltak amerikai néger fiatalemberek, kicsit odébb kínai nők, mellettük talán spanyolok, mögöttük lengyelek, s még sokféle nemzetiségű lehetett. Most itt ebben a néhány percben mindannyian egy nyelvet beszéltünk. A tekintetünk szólt helyettünk. A lelkünk is kicsit összeölelkezett.
Úgy szerettem volna, ha tovább tart ez az út! Itt senki nem akart háborút, sem békétlenséget. Itt emberek voltunk, de nem akármilyenek. Csak egyet akartunk, egy cél lebegett előttünk, hogy végre meglássuk azt a panorámát, amire már régóta vágytunk.
A második emeleten kiszálltunk. A látvány már itt is lenyűgözött. Ha csak ennyit láttam volna, ezzel is megelégszem, de feljebb ennél sokkal több szépség várt rám. Visszaszálltunk a liftbe, feljutottunk a harmadik emelet magasságába, kettőszázhetvennégy méterre. Kiszálltunk. Éreztük a szél erejét, arcunkba fújt élesen. Május eleje volt, de hűvösebb, mint a megszokott. Körbejártuk a tornyot. Kicsit elidőztem az idősödő Eiffel panoptikuma előtt. Erős üveg védte. Ült az íróasztalánál és dolgozott. Valószínű nem sokat pihent életében sem. Csodáltam. Nagyszerűt alkotott. Az égre rajzolta ezt a merész, könnyed fonalú acélvonalat, ami akkor, az ezernyolcszáznyolcvankilencben megtartott Világkiállításon forradalmi alkotásnak számított. Azóta is uralkodik a párizsi horizonton, magasan az összes többi műemlék fölött.
Nemsokára lefelé indult a lift. Milyen kár! Felfelé utazni sokkal jobb volt. Arckifejezéseink arról árulkodtak, hogy a látványban senki nem csalódott. Akik fenn voltunk a szédítő magasságban, bizonyára hasonló élménnyel gazdagodtunk. Párizst látni az Eiffel-torony tetejéről nem mindennapi élmény. Jó volna ezt az élményt egyszer megismételni, ha tehetjük.
Ma már csak egy álomnak tűnik az egész. Magamnak sem merem bevallani, hogy lehet, hogy nem is volt valóság.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2147
|
Hozzáadta::
Nóri
|
Dátum:
2013-11-04
|
|
Öreg este volt már, az utcazajok lassan elcsendesedtek. Az autóbuszok is ritkábban jártak, már nem sok lakásban világítottak. Lehúzták a redőnyöket, sötétítő függönyöket, nyugovóra tért a szomszédság. A legtöbb család átadta magát az éjszaka nyugalmának. Zoliék lakásából még sokáig szűrődött ki a fény. Az egyszobás lakásból két kis ablak meresztgette világító szemeit az esti éjszakába. A konyhaablak mögött, benn, Mari aggódva görnyedt a varrógép fölé, az utolsó tíz darab trikó alját szegte be. Egy varrodában dolgozott nehezen teljesíthető teljesítménybérért.
Sokszor megtörtént, hogy Mari esténként fejezte be a napi normát. Már nagyon fáradt volt, alig látott, az ujjai sem úgy mozogtak, ahogy szerette volna.
- Ennek kész kell lenni, ha törik, ha szakad, persze jobb lenne, ha nem szakadna, hisz akkor selejt lesz - vette szemügyre az elkészült darabokat. Fia ritkán maradt ki, de ilyenkor alaposan ráijesztett aggódó édesanyjára:
- Milyen jó volna, ha most nem lennék egyedül. Ketten aggódnánk, nem kéne a terheket egyedül cipelnem - ezek a gondolatok jártak fejében, közben az ujjai szorgosan dolgoztak.
Férje két éve halt meg. Azóta egyre nehezebbé vált számukra az élet. Néha abbahagyta a varrást, felegyenesedett, hogy szűnjön kicsit az egyre kínzóbb hátfájás. Bement a szobába, egy darabig álldogált a szobaablak előtt, elhúzta a függönyt, kinézett. Várt. Majd visszament a konyhába, folytatta a varrást. Közben hallgatta, ahogy a szomszédban a falióra elüti a kilencet, majd a tízet, utána a tizenegyet. Nyolc óra óta nem volt egy perc nyugta sem, aggodalma egyre csak nőtt. Felállt, újra járkálni kezdett, álldogált az ablak előtt. Várt. Kinn eleredt az eső. Először csak csepergett, majd egyre jobban esett.
- Még megázik ez a gyerek. Hol lehet ennyi ideig? Holnap iskola. Csak jöjjön haza! Amit kap tőlem, azt nem köszöni meg! – zsörtölődött magában. Zajt hallott. Kinézett, semmi érdekes, csak a szomszéd vitte ki a szemetet. Újra várt. Megint semmi. Az eső egyre jobban zuhogott. A járdán már hatalmas vízbuborékok jelezték, hogy az eső hosszantartó lesz. Itt-ott víztócsák is keletkeztek. Egy darabig nézte a nagy kövér buborékokat, majd visszament a varrógéphez.
Marit már nem csak az aggodalom, hanem a düh, a félelem, majd a kétségbeesés is hatalmába kerítette.
- Miért teszi ezt velem ez a gyerek? Hiszen tudja, hogy mit élek át ilyenkor. Dehogy tudja - fakadt ki magából. - Dehogy tudja. Majd talán egyszer megtudja, ha neki is lesz egy fia, vagy egy lánya. Ezt az érzést csak akkor tudhatja meg - morgott magában, s közben hallgatta, ahogy a szomszédban a falióra elüti a tizenkettőt.
Valószínű kicsit elbóbiskolt, mert kisvártatva ismerős léptek neszére ébredt. Nyílt a bejárati ajtó, hallotta, ahogy fia lassan, óvatosan kinyitotta, majd kulcsra zárta az ajtót. Mari felállt, a fáradtságtól már alig tudott erőt venni magán. Kilépett az előszobába, megpillantotta fiát kívül-belül elázva. Zoli imbolyogva dobálta le magáról csuromvizes ruháit, majd nagy nehezen lehúzta cipőjét, s már indult volna egyenesen a fürdőszobába. Nesztelenül akarta magáról lemosni az árulkodó jeleket, de nem sikerült. A kérdés, amit anyja neki szegezett mellbe vágta.
- Hogy nézel ki, Fiam? – szólt Mari rémülten, ahogy meglátta tizenhat éves, kamasz fiát józannak egyáltalán nem mondható állapotban.
- Nem is tu...tu...tuúú - de ezt már nem tudta kimondani, mert szavak helyett valami más akart feltörni belőle.
- A másik ajtón fiam, a másikon - mutatott Mari a fürdőszoba melletti ajtóra. Nem kellett kétszer mondani. Zolit vitte a feje, a lába csak ezután követte.
- Mit lehet ilyenkor csinálni? Most dorgáljam meg? Szidjam le? Szórjak fejére átkokat? Ugyan mit érnék vele? Ennek semmi értelme - morfondírozott, amíg fiacskája a rókákat kergette.
- Nem unatkoztam ma este. Igazán mozgalmas estém volt. Holnapra kiheverjük mindketten - nyugtázta bölcs anya módjára a dolgokat, de a kisördög csak munkált benne.
- Holnap majd beszélek az én kis „ereszdelahajam” fiacskám fejével. Ma már úgysem használna a szó semmit sem - gondolta, miközben végre ágyba került, s pillanatok alatt mély álomba zuhant.
Másnap reggel a nagybeteg, másnapos Zoli gyerek nem győzte kérni anyjától az elnézést. Próbálta magyarázni a bizonyítványát.
- Tudod, Anya, baráti meccset rendeztünk. Meccs előtt fogadtunk. Amelyik csapat győz, az meghívja a másikat egy-egy sörre. Így kezdődött. Először ártatlan szórakozásnak indult az egész. Egyikőnk sem gondolta, hogy ebből ekkora italozás lesz.
- Zolikám, tegnap hétköznap este volt. Tudtad, hogy ma iskola lesz. Neked mégis elment a józan eszed. Nem tudtad hol a határ! Ki érti ezt? Kisfiam, én addig nem vagyok nyugodt, amíg te nem vagy itthon. Mikor érted ezt már meg? Mikor?! - Hányszor megmondtam, hogy ne menj velük sehová! Látod, nem hallgatsz rám sosem!
- Igazad van, de…
- Semmi de. Ha Kati nem akarja, nem viszik a táncba. De Te sosem hallgatsz anyádra, legkevésbé a józan eszedre! Most megnézheted magad! Mikor nő már be a fejed lágya? Mikor érted már meg, hogy Te nem vagy közéjük való. Mindig rászednek, átvágják azt a kis buta fejedet! Te még gyerek vagy az efféle szórakozásra. Ők javarészt felnőttek, bizonyára ők megtehetik. Nem beszélve arról, hogy Te egyáltalán nem bírod az italt sem.
- Lehet, de ha nem iszom velük, akkor kiközösítenek, kirekesztenek.
- Ezt vetted a fejedbe? Ha ezért kirekesztenek, akkor nem érdemelnek meg! Mit zavar ez Téged! Nézd meg őket mi lesz majd belőlük egy-két év múlva. El fognak teljesen zülleni. Az ital fogságába kerülnek. Hát nem érted meg?! Te is ezt akarod? Ez tetszik Neked? - ekkor Mari egész testében remegett, úgy rázta már a fiát, mint egy rongybabát. Zoli tűrte most a dorgálást. Tudatában volt, hogy anyjának teljesen igaza volt.
- Jól van, jól van. Ne idegesítsd fel magad. Igazad van. Azt mondd meg, akkor hogyan csináljam? - nézett anyjára ártatlan képpel a nagy nyurga kamasz.
- Látod fiam, ez nehéz kérdés. De találunk rá megoldást. Hidd el, meg fogjuk találni a megoldást.
- Anya, kérlek, írj az ellenőrzőmbe az osztályfőnökömnek!
...
Tovább »
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2142
|
Hozzáadta::
Nóri
|
Dátum:
2013-08-26
|
|
– Jó estét kedves! – Elnézést, hogy idejövök magához. Megmondaná, melyik irányba van az Üllői út 45?
Oda kell mennem majd holnap. Van ott egy hivatal – valami épületfelújítási csoport – , ahol bejelentést tehetek. Megnézném most, hogy reggel odaérjek időben, és én legyek az első.
– Csókolom a kezét asszonyom! – Menjen át a szemközti oldalra, és a második kapu – látja? Ott a buszmegálló előtt.
– Igen látom, egészen közel van. – Tudja, én itt lakom a Ferenc körúton egy ideje, de azelőtt a Haller utcában laktunk. A lányom eladta a nagy lakást, és vett két kisebbet, hogy ne zavarjuk egymást, viszont messze se legyünk.
Nem szeretek itt lakni, mert a szomszéd fiatalember sugároz engem a falon keresztül. Ma délután is hozott haza nagy dobozban egy szerkezetet. Csörgött, meg zizegett vele. Valami szalma is volt benne. Ezeket szereli állandóan össze, és utána úgy sugároz este. Érti?
A lényeg, hogy vékonyak a falak – én tudom, mert a férjem építész volt –, így a szomszéd könnyen tud magasfeszültséggel sugározni... meg, egyébként rontja a vizet is.
Ezektől ég a hasam, de újabban már a fejem is. Nézze! Itt van nálam a vizes rongy, ezzel hűtöm magam.
Én tudom, mert pszichológiát tanultam az egyetemen: a fej az fontos, nagyon fontos…
Bementem a rendőrségre is – most már messze van, azelőtt ott laktunk kétszáz méterre –, ismernek engem, de ez a fiatalember, aki most ügyeletes volt, valami új lehet, mert csak könyökölt, és nem nézett rám. Mondtam pedig neki, hogy öt perc csak, hozzanak ki dozimétert, és mérjék meg a sugárzást.
Azt felelte, forduljak a jegyzőhöz, mivel nekik ez nem feladatuk. Voltam már többször a jegyzőnél is, az meg mindig elküldött az egészségügyi szolgálathoz a Mester utcába. Nem tudnak rajtam segíteni az orvosok sem, hanem visszaküldenek a Polgármesteri Hivatalba, így járatva velem állandóan egy ördögi kört.
– Jól elbeszélgetünk itt asszonyom, de ezzel a probléma gyökerét sehogy sem találjuk meg.
A gond ott van, hogy ön nem tud aludni. Járkál egész éjszaka egy nagy vizes ronggyal, és törölgeti a hasát, meg a fejét – ugye?
Feküdjön le, aludjon nyugodtan! El kell felejteni ezt a badar sugárzáselméletet és a vízrontást!
Miért akarja a szomszédja életét megkeseríteni az állandó jelentgetéseivel? Ha tényleg úgy lenne, ahogy állítja – a fiatalember rontja a vizet és nagyfeszültséggel sugároz –, akkor a ház összes lakója itt lófrálna a körúton le-fel, vagy épp panaszt tenne a rendőrségen. Azt mondja, már ismerik a rendőrök, és nem mennek ki öt percre sem magához doziméterrel?
Hmm… hát megértem.
Miért nem a betegsége okait igyekszik feltárni, amíg még lehet orvosolni vagy könnyíteni a problémán?
– Hová gondol, nem vagyok én még olyan öreg! – Nincsen nekem pszichés bajom. Megmondanám magának, mert én – tudja – pszichológiát tanultam… A férjem pedig építész volt, és mindig mondta: vékonyak a falak. Ezért tud erősen sugározni a szomszéd.
No, de nem tartom fel, megyek már. Olyan közönyös maga is, mint az új rendőr: csak könyököl itt a taxijában, és nem is néz rám.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2150
|
Hozzáadta::
tokio170
|
Dátum:
2013-07-16
|
|
A középkori kocsmák épp olyan fontos találkozó helyek voltak, mint manapság. Megfordultak itt iparosok, művészek, kereskedők, utazók. Pontban este tízkor megkondították a sörharangot, ezzel jelezve, hogy be kell fejezni a csapolást. Ezt szigorúan be is tartották. Prágában az éjszaka sejtelmes, a szűk utcákon a több száz éves épületek között feszült lesz a levegő, a falak között szinte megelevenedik a történelem. A középkori épületekbe költözött kocsmák, sörözõk fényei oldják kicsit ezt a drámai hangulatot.
Történetünk körülbelül a 17. század elejére tehető. Főszereplője 1619-ben hosszú utazásra indult: járt Koppenhágában, Lengyelországban, Magyarországon, Ausztriában és Csehországban is. Huszonhárom éves korában, csehországi utazása során ő sem hagyta ki az akkori híres prágai kocsmák meglátogatását. Lehet, hogy járt az U Medvidku (A medvebocsokhoz), az U- Fleku (A kehelyhez), vagy az U Zlatého Tygra (Az Arany Tigrishez) című kocsmákban. Ma már ezt nem tudjuk pontosan, de valószínű, hogy járhatott mindegyikben. Nagyon ízlett neki a kitűnő cseh árpaital. Elfogyaszthatott belőle jó néhány korsóval. Későre járt már az idő, megkondult a sörharang is, és a mi utazónk még mindig az egyik ivóban, az asztalra borulva, mámoros állapotban elmélkedett. A háziak nem akarták elküldeni, mivel kinn hideg, szeles, zord idő uralkodott. Fogták és levitték a pincébe. Ott ülő helyzetben mély álomba merült. Lehet, hogy több napig is ülve szendergett az italtól teljesen elernyedten.
Amikor felébredt igen rosszul érezte magát. Kegyetlenül fájt a feje, sajgott minden testrésze. A sötétben szinte semmit sem látott. Észrevette a kis pinceablakot, odatámolygott, közben megtapogatta zsibbadt kezét, nyakát, lábát, fogta sajgó fejét és így kiáltott:
- Fáj a fejem, fáj a nyakam, akkor élek, akkor vagyok! Nézett ki a kisablakon, meresztgette a szemét:
- Látok, tehát vagyok. Megmozgatta zsibbadt lábát, nyújtóztatta karját, tornáztatta derekát. Teste olyan volt, mint egy idegené, nehezen engedelmeskedett. Próbált sétálni. Először rogyadozott a lába, majd újra próbált lépni. A sokadik próbálkozásra már egész jól ment a járás. Nagyot sóhajtott:
- Sikerült! Akarok, tehát vagyok!
- Gondolkodom, tehát vagyok - támolygott ki a sötét pincéből, s tovább mondogatta:
- Gondolkodom, tehát vagyok, tehát vagyok! Cogito ergo sum - ez az. Lépteit szaporára fogta, illően elköszönt a házigazdától, majd igyekezett az Ulm melletti kis parasztházba, ahol elszállásolta magát.
A hideg napokat itt töltötte, s mikor a tavaszi virágokkal együtt ő is előbújt odújából, filozófiai rendszere félig készen is volt. René Descartes volt az utazó, az első igazán újkori francia filozófus.
A „cogito ergo sum” legelső előfordulása az 1637-es Értekezés a módszerről című munkájában található meg. Művét francia nyelven írta, szavai szerint azért, hogy mindenki, akinek van józan esze – a nőket is beleértve – elolvashassa, és képes legyen értelmét a maga céljaira használni.
Forrás: egy prágai idegenvezető
2013. 02. 09.
Kategória:
EPIKA
|
Megtekintések száma:
2133
|
Hozzáadta::
Nóri
|
Dátum:
2013-06-23
|
| |